Отправить сообщение
Телефон:
China World Technology Medical Equipment Service Group
China World Technology Medical Equipment Service Group

Группа обслуживания медицинского оборудования технологии мира Китая

Беспроигрышный совместно!

Главная страница ПродукцияИспользуемый датчик ультразвука

Батарея 453561446196 F41003143 4ICR1965-3 ультразвука Филипп CX50

Батарея 453561446196 F41003143 4ICR1965-3 ультразвука Филипп CX50

  • Батарея 453561446196 F41003143 4ICR1965-3 ультразвука Филипп CX50
  • Батарея 453561446196 F41003143 4ICR1965-3 ультразвука Филипп CX50
  • Батарея 453561446196 F41003143 4ICR1965-3 ультразвука Филипп CX50
  • Батарея 453561446196 F41003143 4ICR1965-3 ультразвука Филипп CX50
Батарея 453561446196 F41003143 4ICR1965-3 ультразвука Филипп CX50
Подробная информация о продукте:
Фирменное наименование: PHILIP
Номер модели: 453561446196 F41003143 4ICR1965-3
Оплата и доставка Условия:
Количество мин заказа: 1pcs
Упаковывая детали: Коробка
Время доставки: 3-5 рабочих дней
Условия оплаты: T/T (передача провода), западное соединение, PayPal
контакт
Подробное описание продукта
Название продукта: Батарея 453561446196 F41003143 4ICR1965-3 ультразвука Филипп CX50 бренд: Филипп
Номер детали: 453561446196 F41003143 4ICR1965-3 Используйте для: Машина ультразвука Филипп CX50
Напряжение тока: 14.4V Емкость: 5.85Ah 84.24Wh
Диапазон температур хранения: -20 ℃ к +60℃ Гарантия: 90 дней
MOQ: One piece упаковка: Стандарт
Высокий свет:

Батарея ультразвука Филипп CX50

,

Батарея 453561446196 ультразвука

,

Батарея ультразвука 4ICR1965-3

Батарея 453561446196 F41003143 4ICR1965-3 ультразвука Филипп CX50

Для портативной деятельности, система приведена в действие внутренней батареей лити-полимера. Следовать этими директивами для защиты вашей батареи и для того чтобы расширить свою жизнь.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

• Попытка раскрыть или сгореть батареи может причинить серьезный ушиб. Не постучайте, не проколите, не упадите или не размещайте батарей.

• Не погрузите батареи в жидкости или не закоротите контакты батареи с жидкостями или объектами металла.

• Держите батареи чистым и сухим.

• Держите батареи из диапазона детей.

• Если батарея треснута, прокалывана, или в противном случае повреждена, то установите ее в сильном, resealable полиэтиленовом пакете и размещайте его как опасный материал в соответствии с местным, государством, или федеральными законами.

• Если батарея протекает или испускает сильный запах, то извлеките его из системы и сдержите его далеко от источника зажигания. Избегите контакта с жидкостью. Если жидкость получает на вашей коже, то помойте затронутую зону со множеством воды и поищите медицинскую помощь.

• Если вы должны грузить поврежденную батарею, то установите батарею в сильном, resealable полиэтиленовом пакете и грузите ее назеиную как материал класса 9 опасный. Не грузите поврежденные батареи самолетом.

Предосторежение

• Не приведитесь в действие систему в температурах окружающей среды под 10°C (50°F) или над 40°C (104°F).

• Используйте только батареи поставленные Филипп в системе.

• Поручите батарею в системе на один час перед первой пользой.

• Не храните или не поручайте батареи в сразу солнечном свете или в температурах окружающей среды под -30°C (- 22°F) или над 70°C (158°F).

• Батареи обязанности немедленно после пользы. Хранить мертвые батареи разрушит их емкость. Для хранения, батареи должны быть поручены до по крайней мере 40% из их емкости.

• Извлеките батареи из системы если она не будет использован на 2 недели. • Грузя системы, извлеките батареи и защитить их от повреждения во время доставки.

• Батареи загерметизированы и безопасны для нормальной пользы покуда инструкции для пользы следовать и их упаковка не незаконно изменена с.

• Храня на больше чем 6 месяцев, поручите батареи до 40% к 60%

• Батареи можно только поручить в системе.

• Батареи можно безопасно очистить с алкоголем изопропила (решением 70% в воде), слабыми мылом и водой, или дезинфектантом Sporicidin решением.

Установка батареи

Используйте следующую процедуру для установки или для того чтобы извлечь батареи системы.

1. Поверните систему и ждать выключение для того чтобы завершить.

2. Закройте крышку системы и поверните систему вверх ногами.

3. Отожмите защелку на крышке батареи, поднимите крышку и извлечь ее из системы.

4. Сделайте одно из следующего:

Извлечь батарею, придержать батарею для регуляции и сперва поднять сторону с соединителем батареи и вытянуть батарею из отсека.

Для установки батареи, понизьте сторону батареи против соединителя в отсек и нажмите сторону соединителя в отсек.

5. Замените крышку и убеждайтесь что она щелкает в место

Батарея 453561446196 F41003143 4ICR1965-3 ультразвука Филипп CX50 0

Спецификация батареи

Название продукта Батарея 453561446196 F41003143 4ICR1965-3 ультразвука Филипп CX50
Номер детали 453561446196 F41003143 4ICR1965-3
Напряжение тока 14.4v
Диапазон температур хранения -20 ℃ к +60℃
емкость 5.85Ah 84.24Wh

Спасибо так много для вашего внимания, если вы заинтересованы в батарее 453561446196 F41003143 4ICR1965-3 ультразвука Филипп CX50, то чувствуйте свободный связаться мы. Спасибо.

Контактная информация
China World Technology Medical Equipment Service Group

Контактное лицо: Kiara

Телефон: 8619854815217

Оставьте вашу заявку
Другие продукты
China World Technology Medical Equipment Service Group
Район TianHe, Гуанчжоу, Гуандун
Телефон:86-198-5481-5217
Мобильный сайт политика конфиденциальности | КИТАЙ хороший качество Используемый терпеливый монитор поставщик. © 2021 - 2024 patients-monitor.com. All Rights Reserved.